Marlon Brando sangat marah pada pemutaran perdana filmnya di Italia Di Tepi Lautdia keluar dari bioskop di mana dia menjadi bintang tamu.
Pemahaman tentang amukan pemuda pemarah yang legendaris di dunia perfilman ini berasal dari sebuah buku tentang industri film Italia tahun 1950-an yang ditulis oleh pasangan Amerika yang saat itu tinggal di Roma dan berbaur dalam lingkungan industri film yang glamor.
Penjaga melaporkan bahwa Hank Kaufman dan Gene Lerner pindah ke ibu kota Italia pada tahun 1953 dan segera berteman dengan bintang tamu. Memoar mereka Hollywood di Tiber diterbitkan dalam bahasa Italia pada tahun 1982, dan terjemahan bahasa Inggrisnya sekarang akan dirilis.
Surat kabar itu memuat cerita tentang bagaimana Brando sangat marah untuk mengetahui suaranya telah di-dubbing oleh aktor Italia untuk versi lokal. Agennya mengingat dia “terhuyung-huyung dari tempat duduknya seolah-olah terkena serangan jantung, sambil berbisik: Keluarkan saya dari sini! Saya seorang aktor, bukan boneka ventriloquist… Anda merasa seperti orang aneh dalam tontonan. Mengapa tidak ada yang mempersiapkan saya?”
Menurut buku tersebut, Brando pergi ke bar terdekat dan dibujuk untuk kembali ke bioskop tepat pada akhir film, lalu dia berdiri mengakui teriakan tepuk tangan meriah yang menyambut penampilannya.
Memoar itu akan diterbitkan minggu depan dalam bahasa Inggris untuk pertama kalinya oleh Paul Cronin, penerbit Sticking Place Books, kepada Penjaga bahwa memoar itu, yang akan diterbitkan minggu depan, berbunyi seperti “Dolce Vita bertemu Hubungi Agen Saya!’”