Pengadilan Jepang memutuskan pada hari Kamis bahwa seorang pria berusia 88 tahun tidak bersalah dalam persidangan ulang atas pembunuhan empat orang pada tahun 1966, membalikkan keputusan sebelumnya yang menjadikannya narapidana hukuman mati terlama di dunia.

Pembebasan Iwao Hakamada oleh Pengadilan Distrik Shizuoka menjadikannya terpidana mati kelima yang dinyatakan tidak bersalah dalam persidangan ulang peradilan pidana Jepang pascaperang. Kasus ini dapat memicu kembali perdebatan seputar penghapusan hukuman mati di Jepang.

Hakim ketua pengadilan, Koshi Kunii, mengatakan pengadilan mengakui adanya banyak pemalsuan bukti dan Hakamada bukanlah pelakunya, kata pengacara Hakamada.

Setelah penjelasan lengkap selama dua jam mengenai putusan yang menyusul hukuman utama, saudara perempuannya yang berusia 91 tahun, Hideko Hakamada, berjalan keluar gedung pengadilan dengan senyum lebar, disambut sorak sorai dan dua karangan bunga besar untuk merayakan pembebasan saudara laki-lakinya setelah pertempuran hukum selama 58 tahun.

“Terima kasih banyak telah mendukung kami selama ini,” katanya.

Hakamada dihukum karena pembunuhan seorang manajer perusahaan dan tiga anggota keluarganya pada tahun 1966, dan membakar rumah mereka di Jepang bagian tengah. Ia dijatuhi hukuman mati pada tahun 1968, tetapi tidak dieksekusi karena proses banding yang panjang dan proses pengadilan ulang dalam sistem peradilan pidana Jepang yang terkenal lamban, di mana jaksa penuntut memiliki tingkat vonis 99 persen.

Dia menghabiskan 48 tahun di balik jeruji besi — lebih dari 45 tahun di antaranya dijatuhi hukuman mati — menjadikannya narapidana hukuman mati terlama di dunia, menurut Amnesty International.

“Setelah menanggung hukuman penjara yang salah selama hampir setengah abad dan menunggu 10 tahun lagi untuk diadili ulang, putusan ini merupakan pengakuan penting atas ketidakadilan mendalam yang dialaminya selama sebagian besar hidupnya,” kata Amnesty dalam sebuah pernyataan.

Berjuang menyesuaikan diri dengan kehidupan di luar penjara

Butuh waktu 27 tahun bagi pengadilan tinggi untuk menolak permohonan banding pertamanya untuk pengadilan ulang. Permohonan banding keduanya untuk pengadilan ulang diajukan pada tahun 2008 oleh saudara perempuannya. Hakamada dibebaskan dari penjara pada tahun 2014 ketika pengadilan memerintahkan pengadilan ulang berdasarkan bukti yang menunjukkan bahwa hukumannya didasarkan pada tuduhan yang dibuat-buat oleh penyidik.

Dia diizinkan menunggu persidangan ulang di rumah karena kesehatannya yang lemah dan usianya yang membuatnya berisiko rendah untuk melarikan diri.

“Saya tidak ada sangkut pautnya dengan kasus ini — saya tidak bersalah,” tulisnya dalam suratnya kepada ibunya saat diadili pada tahun 1967. Ia meminta maaf karena telah menyusahkan keluarga dan kerabatnya, tetapi menyatakan keyakinannya untuk membuktikan ketidakbersalahannya.

Pendukung Iwao Hakamada merayakan setelah Pengadilan Distrik Shizuoka membebaskan mantan petinju profesional berusia 88 tahun itu dalam persidangan ulang beberapa dekade setelah ia dijatuhi hukuman mati atas kasus pembunuhan empat orang pada tahun 1966, di Shizuoka, Jepang tengah, pada hari Kamis. (Kyodo/Reuters)

Para pendukung mengatakan penahanan Hakamada selama hampir setengah abad berdampak buruk pada kesehatan mentalnya. Dua bulan pertama setelah pembebasan Hakamada, ia terus mondar-mandir di dalam apartemen, bahkan tanpa berusaha keluar, kata saudara perempuannya. Sebagian besar dari 48 tahun di balik jeruji besi dihabiskan dalam kurungan isolasi, karena takut dieksekusi.

Suatu hari, saudara perempuan Hakamada meminta bantuannya untuk membeli bahan makanan agar ia mau meninggalkan rumah. Jalan-jalan kemudian menjadi rutinitas hariannya, meskipun sekarang ia sudah tidak mampu lagi dan ia pergi dengan mobil, dibantu oleh para pendukungnya.

Pada sidang terakhir di pengadilan Shizuoka pada bulan Mei sebelum keputusan hari Kamis, jaksa kembali menuntut hukuman mati, yang memicu kritik dari kelompok hak asasi manusia bahwa jaksa berupaya memperpanjang persidangan.

Hambatan yang sangat tinggi untuk persidangan ulang juga telah mendorong para ahli hukum untuk menyerukan revisi terhadap sistem tersebut.

Selama penyelidikan setelah penangkapannya, Hakamada awalnya membantah tuduhan tersebut, lalu mengaku. Ia kemudian mengatakan bahwa ia dipaksa mengaku di bawah interogasi yang penuh kekerasan selama berhari-hari oleh polisi.

Hakim menolak bukti darah

Salah satu hal yang menjadi perdebatan adalah lima potong pakaian bernoda darah yang menurut para penyidik ​​dikenakan Hakamada selama kejahatannya dan disembunyikan dalam tangki berisi pasta kedelai fermentasi, atau miso. Pakaian tersebut ditemukan lebih dari setahun setelah penangkapannya.

Putusan Pengadilan Tinggi Tokyo pada tahun 2023 mengakui eksperimen ilmiah bahwa pakaian yang direndam dalam miso selama lebih dari setahun menjadi terlalu gelap untuk mendeteksi noda darah, dengan mencatat kemungkinan rekayasa oleh para penyelidik.

Seorang wanita Asia tua mengenakan jas berkerah dan bros tersenyum dari dekat.
Hideko Hakamada, saudara perempuan terdakwa, terlihat pada hari Kamis. Ia telah berjuang untuk membersihkan nama baik saudara laki-lakinya selama beberapa dekade. (Berita Kyodo/The Associated Press)

Pengacara pembela dan keputusan persidangan ulang sebelumnya mengatakan sampel darah tidak cocok dengan DNA Hakamada, dan celana panjang yang diajukan jaksa sebagai bukti terlalu kecil untuk Hakamada dan tidak pas saat dia mencobanya.

Pada hari Kamis, hakim pengadilan Shizuoka menyimpulkan bahwa pakaian yang direndam dalam miso selama lebih dari setahun tidak akan pernah menunjukkan noda darah merah, mendukung eksperimen yang diajukan oleh pengacara pembela dan menyebutnya sebagai “penyelidikan tidak manusiawi” yang menyebabkan pengakuan paksa.

Hakamada dikatakan bekerja di bidang manufaktur setelah berkarier sebagai petinju profesional yang berakhir pada tahun 1961.

Jepang dan Amerika Serikat adalah dua negara di antara negara-negara G7 yang masih mempertahankan hukuman mati. Sebuah survei yang dilakukan oleh pemerintah Jepang menunjukkan bahwa mayoritas masyarakat mendukung eksekusi.

Eksekusi dilakukan secara rahasia di Jepang dan para tahanan tidak diberitahu tentang nasib mereka sampai pagi mereka digantung.